음악/외국 Pop Music

Tonight We Love / Caterina Valente

Veronica Kim 2012. 7. 23. 07:28

 

 

 

 

 

Tonight we love

 

Tonight we love while the moon

오늘 밤 달빛이 꿈속에 밝게 내리 비치는 동안

beams down in dream light tonight.

우리 사랑을 나누어요.

We touch the stars, love is ours.

우리가 별에 닿으니 사랑은 우리의 것이 되었죠.

Night winds that sigh, embrace the sky.

산들거리는 저녁 바람이 하늘을 애워 싸고 있네요.

 

 

 

 

Tonight we love in the glow

부드럽고 어슴프레 빛나는 타오르는 불빛 속에서
That gleams so softly.

오늘밤 우리 사랑을 나누어요.
I know

난 알고 있어요.
This wasn't meant to borrow

그 사랑이 진실해야만 한다는 걸 말에요.
But tomorrow will it be gone

하지만, 내일이면, 사라지게 될지

Or will it live on?

계속 될 런지는 모르지만,
Tonight we love.
오늘밤 우리 사랑을 나누어요.

 

 

 

Tonight we love in the glow

부드럽고 어슴프레 빛나는 타오르는 불빛 속에서
That gleams so softly

오늘밤 우리 사랑을 나누어요.
I know

난 알고 있어요.
This wasn't meant to borrow

그 사랑이 진실해야만 한다는 걸 말에요.
But tomorrow will it be gone

하지만, 내일이면 사라지게 될지
Or will it live on?

계속 될 런지는 모르지만,
Tonight we love.
오늘밤 우리 사랑을 나누어요.

 

 

La golondrina(제비)

 

Adonde ira veloz y fatigada
La golondrina que de aqui se va
O si en el viento se hallara extraviada
Buscando abrigo y no lo encontrara

여기를 떠나가는 제비는
아, 혹시 바람 속에서 은둔처를 찾다가
길을 잃었나 아니면 은둔처를 찾지 못하나?

Junto a mi lecho le pondre su nido
En donde pueda la estacion pasar
Tambien yo estoy en la region perdido
O cielo santo y sin poder volar

내 침대 곁에 그의 보금 자리를 만들어주리
그곳에서 계절을 보낼 수 있으리라
나도 역시 이 지방에서 길을 잃었네
오, 하나님, 날을 수도 없구나

Deje tambien mi patria idolatrada
Esa mansion que me miro nacer

Mi vida es joven, errante y angustiada
Y ya no puedo a mi mansion volver

나도 역시 사랑하는 조국을 등졌네
내가 태어난 집도
나의 삶은 오늘 방황하고 고뇌스러우며
이제 나는 집으로 돌아갈 수도 없네

Ave querida, amada peregrina
Mi corazon al tuyo acercare
Oire tu canto tierna golondrina
Recordare mi patria y llorare
Recordare mi patria y llorare

사랑하는 제비야, 배회하는 여인이여,
나의 가슴으로 당신의 가슴을 안으리라.
당신의 노래를 들으리라, 다정한 제비야.
나의 조국을 생각하며, 나는 눈물 흘린다

 

 

 

Till (사랑의 맹세)


Till the moon deserts the sky
Till the all the seas run dry
Till then I'll worship you

저 달이 하늘을 사막으로 변하게 할때까지
저 바다가 말라 버릴 때 까지
내가 당신을 경배하는 그 순간까지

Till the tropic sun turns cold
Till this young world grows old
My darling, I'll adore you

저 열대의 태양이 차가워질 때 까지
이 세상이 사라질 때 까지
내 사랑 당신을 사랑 할 꺼예요

You are my reason to live
All I own I would give
Just to have you adore me, oh, oh, oh

당신은 내가 살아 가는 이유랍니다
내 가진 모든 것을 당신에게 줄테요
당신이 나를 사랑하게 했으니까요

Till the rivers flow upstream
Till lovers cease to dream
Till then I'm yours, be mine

강물이 넘쳐 흐를 때 까지
사랑하는 사랑들이 꿈이 멈출 때 까지
내가 당신이 되고 당신이 내가 될때까지

You are my reason to live
All I own I would give
Just to have you adore me

당신은 내가 살아 가는 이유랍니다
내 가진 모든 것을 당신에게 줄테요
당신이 나를 사랑하게 했으니까요

Till the rivers flow upstream
Till lovers cease to dream
Till then I'm yours, be mine

강물이 넘쳐 흐를 때 까지
사랑하는 사랑들이 꿈이 멈출 때 까지
내가 당신이 되고 당신이 내가 될때까지

 

 

 

Tonight we love

 

 

La golondrina(제비)

 

Till (사랑의 맹세) 

 

 

Flamenco_Espanol