月亮代表我的心(월량대표아적심)
(달빛이 내 마음을 대신해)
등려군(鄧麗君)
你問我愛 你有 多深, 我愛 你有 幾分. 我的情也眞, 我的愛 也眞. 月亮代表我的心,
당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠 내 감정은 진실되고,
내 사랑 역시 진실하답니다 달빛이 내 마음을 대신하죠
你問我愛 你有 多深,我愛 你有 幾分.我的情不移, 我的愛 不變, 月亮代表我的心,
당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠 내 감정은 변치않고,
내 사랑 역시 변치않아요 달빛이 내 마음을 대신하죠
輕輕的一個吻, 已經打動我的心. 深深的一段情, 叫 我思念 到 如今.
가벼운 입맞춤은 이미 내 마음을 움직였고
깊은 사랑은 내가 지금까지도 당신을 그리워하게 하네요
你問我愛 你有多深, 我愛 你有幾分 你去想一想 你去看一看, 月亮代表我的心
당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠 생각해보세요.
보라구요.달빛이 내 마음을 대신하죠.
'첨밀밀ost'
'등려군(鄧麗君)'
'음악 > 외국 Pop Music' 카테고리의 다른 글
Who Will Stop The Rain / CCR (0) | 2015.08.17 |
---|---|
Susie Q / C C R (0) | 2015.08.17 |
MONACO(28 DEGREES IN THE SHADE) - Jean Francois Maurice - (0) | 2015.08.11 |
I Will Survive / Gloria Gaynor (0) | 2015.07.30 |
Don't You Want Me/The Human League (0) | 2015.07.30 |